facebook │ deviantART │ tumblr │ WordPress

Ostrokrzew pragnienia rozrastający się we mnie
(Eng. The holly of desire growing fast within me)

(February 17, 2014)

inspired by poetry by H. Poświatowska

Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com


tutaj są głosy ptasie
i zapach pękającego drzewa
świty którymi się złoci
w leniwym obrocie ziemia

tutaj są moje ręce
i twoje ręce
i ostrokrzew pragnienia
rozrastający się we mnie

czerni przeciwstawiam zieleń
słońce biorę do rąk
oglądam z bliska

nie rozstaję się z nim
nawet w nocy
nawet we śnie

ciemna jest druga strona życia


here are the bird voices
and the scent of a bursting tree
the dawns with which the earth goes golden
in a lazy spin

here are my hands
and your hands
and the holly of desire
growing fast within me

I juxtapose the green against the black
the sun I take up in hands
I look at it from up close

I do not leave it
not even at night
not even in a dream

dark is the other side of life


My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my written permission. 
My photographs do not belong to the public domain.
© All rights reserved

  1. morbidharlequin said: …lost…
  2. rapidheartmovement posted this